New: East Asia Translation Business News. We can collaborate just by following each other on Twitter.
Read the full article.
New: East Asia Translation Business News. We can collaborate just by following each other on Twitter.
Read the full article.
Tags: translation agencies · public relations · Japanese translation · seo · translation · marketing · business · web development · Practical wisdom
Feel free to share our 5-part series on international copywriting…
Read the full article.
Tags: public relations · adaptation · transcreation · translation agencies · branding · business · copywriting · marketing
Learn six important steps for international copywriting projects and find out how to ensure great results working with any translation services company.
Read the full article.
Tags: branding · Japanese translation · translation · copywriting · Practical wisdom · marketing · Projects
Seven tips for selecting a translation services agency to translate persuasive sales or marketing copy for new languages and cultures.
Read the full article.
Tags: translation agencies · copywriting · marketing · Practical wisdom
What is an “adaptation agency”? Find out here.
Read the full article.
Tags: translation agencies · adaptation · branding · copywriting · marketing · People
Is translation interchangeable with international copywriting? What’s the difference? Read on…
Read the full article.
Tags: Japanese translation · adaptation · transcreation · public relations · translation agencies · copywriting · branding · marketing
So, what’s the difference between “translation” and these newer sub-fields called “adaptation” or “transcreation”?
Read the full article.
Tags: adaptation · transcreation · branding · translation · copywriting · marketing
Informationarchitects.jp has “taken almost 300 of the most influential and successful websites and pinned them down to the greater Tokyo-area train map.”
Read the full article.
Tags: branding · web development · business · marketing · People
Just a bit of news regarding our blog…
Read the full article.
Would it help your business if you could display your web content for Japanese web users before, say, your competitors do? If there are buyers for what your business offers in your own country, it’s probable that there are buyers in Japan as well.
How different are Japanese web users, anyway?
Read the full article.
Tags: localization · branding · marketing · Practical wisdom